Extrait du catalogue de Céret (p 65)
D’autres expériences en 1977-78 ont consisté à convaincre de grands quotidiens français et allemands d’échanger pour un temps leurs pages d’information locale (traduite). Ce fut le cas entre L’Indépendant de Perpignan, puis de Carcassonne et la Hannoversche Allgemeine Zeitung de Hanovre, ainsi que le Rottaler Anzeiger de Eggenfelden.
Extrait : Entretien avec Sophie Duplaix, commissaire de l’exposition au Centre Pompidou
Réf : catalogue exposition au Centre Pompidou (p 16)
Une autre fois, j’ai travaillé entre deux grandes villes, Hambourg et Marseille, et l’expérience s’est révélée très extravagante. J’ai fait publier en allemand dans le journal de Hambourg, le Hamburger Abendblatt, la page d’information locale du journal de Marseille, Le Provençal, et réciproquement. Un beau matin, les gens de Marseille qui s’attendaient à lire leurs histoires locales, ordinaires – les problèmes de circulation, de politique municipale, d’incendies, de fêtes, etc, – ont découvert la vie quotidienne des habitants d’un autre port lointain (parce que ce sont deux ports que j’ai choisis), et réciproquement. Ce sont des interrogations-miroirs. Voilà des démarches d’art sociologique typiques.